Text by Heinrich Heine (1797-1856)
traduit en français par Joseph Massaad
Avant-propos|
Adieu | I | II | III |
IV | V | VI |
VII |
VIII | IX| X | XI | XII | XIII | XIV |
XV
XVI | XVII | XVIII |
XIX | XX | XXI |
XXII | XXIII | XXIV |
XXV | XXVI | XXVII
La voiture
clopine la nuit dans la forêt. Une roue se détache et dégringole Avec fracas. On s'arrête. Ce n'est pas très drôle. Le postillon descend et se dépêche Ce sont les loups, ils hurlent sauvagement, Les bêtes eurent sûrement vent Je remarquai, à présent, que c'était « Ô loups, mes chers frères, je suis heureux Ce que je ressens en ce moment Je vous remercie pour la confiance, Mes chers frères loups! Ne doutez jamais de moi. Que je suis un révolté et que les agneaux Et si, pour me réchauffer, Je ne suis ni mouton ni chien, Je suis un loup, et avec les loups, Ce fut le discours que je tint, |
Avant-propos|
Adieu | I | II | III |
IV | V | VI |
VII |
VIII | IX | X | XI | XII | XIII | XIV |
XV
XVI | XVII | XVIII |
XIX | XX | XXI |
XXII | XXIII | XXIV |
XXV | XXVI | XXVII