The maiden sleeps in a chamber

Text by Heinrich Heine (1797-1856)
Translated into English by Joseph Massaad 

deutsch - français

The maiden sleeps in a chamber,
Lit by a trembling moon;
Outside, the singing and ringing,
Ressembles a walze's tune.

« I wonder who disturbs my rest,
I'll go to the window and see. »
Down there, stands a skeleton,
Fiddling and singing noisily:

« You never danced with me,
As you've promised to do once,
To-night, a ball plays at the graveyard,
Come join me and let us dance. »

The maiden goes out of the house,
Attracted by his magical glance,
She follows the skeleton, who is
Singing and fiddling in his advance.

He fiddles, he hops and dances,
And his bones rattle as he plays.
His skull nods ever so grimly,
In the shine of the moonlight's rays.