Text by Heinrich Heine (1797-1856)
Traduit en français par Joseph Massaad
Caput VII - deutsch
Avant-propos
| I |
II | III | IV |
V | VI | VII |
VIII | IX | X | XI | XII |
XIII | XIV | XV
XVI | XVII | XVIII | XIX |
XX | XXI | XXII |
XXIII | XXIV | XXV |
XXVI | XXVII
Ténébreux,
dans la sombre tanière, Accroupi dans le cercle intime de ses enfants, Atta Troll, l'ennemi des hommes, Gronde et montre les dents: « Hommes, espèces d'espiègles canailles! Moi, ce qui m'offensait le plus Quand je voyais ce tic fatal Encore bien plus impertinente Ils sourient toujours! Ils sourient toujours! Oui, la danse, dans les temps anciens, Ainsi jadis, le roi David Ainsi, j'ai moi-même, un jour, Je reconnais que ces acclamations Mais même dans l'enthousiasme, |
Avant-propos
| I |
II | III | IV |
V | VI | VII |
VIII | IX | X | XI | XII |
XIII | XIV | XV
XVI | XVII | XVIII | XIX |
XX | XXI | XXII |
XXIII | XXIV | XXV |
XXVI | XXVII