Adam the first

Text by Heinrich Heine (1797-1856)

Translated into English by Joseph Massaad 

deutsch | franšais


You sent the divine gendarme
With his sword of flame;
You chased me out of Paradise entirely
With no justice, mercy or shame!

Towards other lands, with my wife,
I am embarking on a voyage;
However, you cannot alter the fact
That I enjoyed the fruit of Knowledge.

You cannot alter the fact that I know
How small and insignificant you are,
However important you try to make yourself,
Through death and through thunder.

Oh God! How pitiful I find
This Consilium abeundi, to be!
That's what I call a real Magnificus
Of the world, a Lumen mundi!

I shall certainly never miss
Paradise, as it was;
It wasn't a true Paradise:
It had forbidden trees.

I want my full rights of freedom!
If there is the slightest restriction,
For me, Paradise will turn
Into a hell, into a prison.